“Cái giá của 40 năm bị áp chế chính trị không nên coi thường”
PRAGUE, Czech Republic ( Zenit.org).-Bài diễn văn của Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI khi tới Phi Trường Quốc tế Stara Ruzyne tại Prague.
* * *
Thưa Tổng Thống, Các Hồng Y thân mến, Các Giám Mục Anh Em, Các Ngài, Quý bà và Quí Ông,
Tôi rất vui mừng được ở đây với quí vị hôm nay tại Nước Cộng Hòa Czech, và tôi hết lòng cám ơn tất cả quí vị đã tiếp đón tôi cách nồng nhiệt.
Tôi cảm ơn Tổng Thống, ngài Václav Klaus, vì đã mời tôi viếng thăm quốc gia này và vì những lời tốt đẹp của ngài. Tôi được tôn vinh bởi sự hiện diện của các đại diện Thẩm Quyền dân sự và chính trị, và tôi chào quí vị cùng với tất cả dân chúng Cộng Hòa Czech.
Vì Tôi đến đây với điều chính yếu là thăm viếng các cộng đồng Công Giáo Bohemia và Moravia, nên tôi gởi lời chào huynh đệ tới Hồng Y VLK, Tổng Giám Mục thành Prague, Tổng Giám Mục Graubner thành Olomouc, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Czech, cũng như tất cả các Giám Mục và giáo dân tại đây hôm nay.
Tôi đặc biệt xúc động bởi cử chỉ của đôi vợ chồng trẻ đem đến cho tôi những quà tặng điển hình cho nền văn hoá quốc gia này, cùng với một phẩm vật của đất quê hương quí vị. Tôi được nhắc nhớ về nền văn hóa Czech thâm nhiễm sâu sắc bởi Kitô Giáo bởi vì, như quí vị biết, những món hàng bánh và muối này có một ý nghĩa đặc biệt trong hình ảnh Tân Ước.
Đang khi toàn thể văn hoá châu Âu được hình thành cách sâu sắc bởi gia sản Kitô hữu của nó, điều này là thật trong những đất Czech, bởi vì chính nhờ những công khó của Thánh Cyril và Methodius trong thế kỷ thứ chín mà ngôn ngữ Slavonic xưa lần đầu tiên được viết. Là tông đồ các dân tộc Slaves và là những sáng lập viên nền văn hóa của họ, các ngài được cung kính đúng là các Quan Thầy châu Âu. Nhưng cũng nên nhắc lại rằng hai vị thánh cả này từ truyền thống Bysantine đã gặp ở đây các vị thừa sai từ phương Tây Latinh. Suốt dòng lịch sử của nó, phần đất này là trung tâm lục địa, là ngã ba đường giữa bắc và nam, đông và tây, là một điểm gặp gỡ cho các dân tộc, truyền thống và văn hóa khác nhau. Không thể chối cãi rằng điều này thỉnh thoảng dẫn tới xích mích, nhưng trong thời hạn lâu dài hơn được chứng tỏ đó là một sự gặp gỡ hữu ích. Do đó cái phần ý nghĩa do những đất Czech đóng vai trong lịch sử trí thức, văn hóa và tôn giáo châu Âu—đôi khi như là một bãi chiến trường, thường hơn như một chiếc cầu.
Những tháng tới sẽ chứng kiến kỷ niệm lần thứ hai mươi cuộc Cách Mạng Velvet, hạnh phúc thay cuộc cách mạng này đã mang lại một kết thúc hoà bình cho một thời gian khắc nghiệt đặc biệt cho xứ sở này, một thời gian trong đó dòng chảy những ý tưởng và những ảnh hưởng văn hoá bị kiểm soát nghiêm ngặt. Tôi kết hợp với quí vị và với những người láng giềng của quí vị trong sự tạ ơn đến sự giải phóng của quí vị khỏi những chế độ áp bức. Nếu sự sụp đỗ Bức Tường Berlin đã đánh dấu bước ngoặt trong lịch sử thế giới, thì càng đúng hơn nữa cho những xứ châu Âu Trung và Tây, để chúng lấy chỗ đúng của chúng như là những diễn viên tuyệt hảo trong buổi hoà nhạc các nước.
Tuy nhiên, cái giá của 40 năm áp bức chính trị không được coi thường. Một thảm kịch đặc biệt cho phần đất này là một cố gắng tàn nhẫn bởi Chính Quyền của thời gian đó làm im tiếng nói của Giáo Hội. Suốt dòng lịch sử của quí vị, từ thời Thánh Wenceslaus, Thánh Ludmila và Thánh Adalbert cho tới thời Thánh John Nepomuk, có những vị tử đạo can đảm mà lòng trung thành với Chúa Kitô đã nói rất lớn và hùng hồn hơn là tiếng nói của những kẻ đao phủ các ngài. Năm nay đánh dấu kỷ niệm thứ 40 cái chết của Tôi Tớ Chúa là Hồng Y Josef Beran, Tổng Giám Mục Prague.
Tôi muốn bày tỏ lòng ngưỡng mộ cho ngài và cho kẻ kế vị ngài Frantisek Tomasek mà tôi có đặc ân biết đích thân, vì chứng từ Kitô hữu bất khuất của các ngài trước sự bắt bớ. Các ngài, và vô số linh mục, tu sĩ và giáo dân nam và nữ can đảm, đã giữ ngọn lửa đức tin sáng chói trong xứ này.
Bây giờ sự tự do tôn giáo đã được khôi phục, tôi kêu gọi tất cảc công dân Nước Cộng Hòa này tái khám phá những truyền thống Kitô hữu đã hình thành văn hoá của họ, và tôi mời cộng đồng Kitô hữu tiếp tục làm cho tiếng nói của họ được nghe khi quốc gia đề cập những thách đố ngàn năm mới. “Không có Chúa, con người không thể biết đàng nào phải đi, cũng không hiểu mình là ai “ (Caritas in Veritate, 78). Chân lý Tin Mừng là cần thiết cho một xã hội lành mạnh, vì nó mở cho chúng ta đón nhận hy vọng và cho chúng ta khả năng khám phá phẩm giá các con cái Chúa.
Thưa Tổng Thống, tôi biết tổng thống muốn thấy một vai trò lớn hơn cho tôn giáo trong những công việc việc xứ này. Lá cờ Tổng Thống bay trên Lâu Đài Prague công bố khẩu hiệu ‘Ptavda Vitezi-Chân lý thắng thế”: đây là hy vọng mạnh mẽ nhất của tôi là ánh sáng chân lý sẽ tiếp tục hướng dẫn quốc gia này, rất được chúc phúc suốt lịch sử của nó bởi chứng từ của những vị thánh và tử đạo vĩ đại. Trong thời đại khoa học này, điều bổ ích là nhắc lại gương của Johann Gregor Mendel, Đan viện phụ dòng Augustine từ Moravia mà sự nghiên cứu khai phá đặt nền tảng cho di truyền học tân thời.
Không phải cho ngài lời quở trách của thánh quan thầy ngài, Thánh Augustine, đấng đã tiếc rẽ là rất nhiều người “quan tâm với những sự kiện gây kinh ngạt hơn là tìm kiếm những nguyên nhân của nó” (Epistula 120:5;x.John Paul II, Diễn từ Tưởng nhớ Abbot Gregor Mendel kỷ niệm Trăm Năm đầu tiên cái chết của ngài, 10/3/1984, 2). Sư phát triển đích thực của nhân loại được phục vụ tốt nhất do phối hợp sự khôn ngoan của đức tin và những sự nhận thức của lý trí. Mong sao dân Czech luôn luôn hưởng những lợi ích của sự tổng hợp hạnh phúc này.
Tôi chỉ còn lập lại những lời cám ơn của tôi với tất cả quí vị, và để nói lên tôi đã mong ước biết chừng nào có những ngày này ở giữa quí vị tại Cộng Hòa Czech, mà quí vị hảnh diện gọi là “zeme Ceska, domov muj”. Xin cám ơn quí vị rất nhiều.
PRAGUE, Czech Republic ( Zenit.org).-Bài diễn văn của Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI khi tới Phi Trường Quốc tế Stara Ruzyne tại Prague.
* * *
Thưa Tổng Thống, Các Hồng Y thân mến, Các Giám Mục Anh Em, Các Ngài, Quý bà và Quí Ông,
Tôi rất vui mừng được ở đây với quí vị hôm nay tại Nước Cộng Hòa Czech, và tôi hết lòng cám ơn tất cả quí vị đã tiếp đón tôi cách nồng nhiệt.
Tôi cảm ơn Tổng Thống, ngài Václav Klaus, vì đã mời tôi viếng thăm quốc gia này và vì những lời tốt đẹp của ngài. Tôi được tôn vinh bởi sự hiện diện của các đại diện Thẩm Quyền dân sự và chính trị, và tôi chào quí vị cùng với tất cả dân chúng Cộng Hòa Czech.
Vì Tôi đến đây với điều chính yếu là thăm viếng các cộng đồng Công Giáo Bohemia và Moravia, nên tôi gởi lời chào huynh đệ tới Hồng Y VLK, Tổng Giám Mục thành Prague, Tổng Giám Mục Graubner thành Olomouc, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Czech, cũng như tất cả các Giám Mục và giáo dân tại đây hôm nay.
Tôi đặc biệt xúc động bởi cử chỉ của đôi vợ chồng trẻ đem đến cho tôi những quà tặng điển hình cho nền văn hoá quốc gia này, cùng với một phẩm vật của đất quê hương quí vị. Tôi được nhắc nhớ về nền văn hóa Czech thâm nhiễm sâu sắc bởi Kitô Giáo bởi vì, như quí vị biết, những món hàng bánh và muối này có một ý nghĩa đặc biệt trong hình ảnh Tân Ước.
Đang khi toàn thể văn hoá châu Âu được hình thành cách sâu sắc bởi gia sản Kitô hữu của nó, điều này là thật trong những đất Czech, bởi vì chính nhờ những công khó của Thánh Cyril và Methodius trong thế kỷ thứ chín mà ngôn ngữ Slavonic xưa lần đầu tiên được viết. Là tông đồ các dân tộc Slaves và là những sáng lập viên nền văn hóa của họ, các ngài được cung kính đúng là các Quan Thầy châu Âu. Nhưng cũng nên nhắc lại rằng hai vị thánh cả này từ truyền thống Bysantine đã gặp ở đây các vị thừa sai từ phương Tây Latinh. Suốt dòng lịch sử của nó, phần đất này là trung tâm lục địa, là ngã ba đường giữa bắc và nam, đông và tây, là một điểm gặp gỡ cho các dân tộc, truyền thống và văn hóa khác nhau. Không thể chối cãi rằng điều này thỉnh thoảng dẫn tới xích mích, nhưng trong thời hạn lâu dài hơn được chứng tỏ đó là một sự gặp gỡ hữu ích. Do đó cái phần ý nghĩa do những đất Czech đóng vai trong lịch sử trí thức, văn hóa và tôn giáo châu Âu—đôi khi như là một bãi chiến trường, thường hơn như một chiếc cầu.
Những tháng tới sẽ chứng kiến kỷ niệm lần thứ hai mươi cuộc Cách Mạng Velvet, hạnh phúc thay cuộc cách mạng này đã mang lại một kết thúc hoà bình cho một thời gian khắc nghiệt đặc biệt cho xứ sở này, một thời gian trong đó dòng chảy những ý tưởng và những ảnh hưởng văn hoá bị kiểm soát nghiêm ngặt. Tôi kết hợp với quí vị và với những người láng giềng của quí vị trong sự tạ ơn đến sự giải phóng của quí vị khỏi những chế độ áp bức. Nếu sự sụp đỗ Bức Tường Berlin đã đánh dấu bước ngoặt trong lịch sử thế giới, thì càng đúng hơn nữa cho những xứ châu Âu Trung và Tây, để chúng lấy chỗ đúng của chúng như là những diễn viên tuyệt hảo trong buổi hoà nhạc các nước.
Tuy nhiên, cái giá của 40 năm áp bức chính trị không được coi thường. Một thảm kịch đặc biệt cho phần đất này là một cố gắng tàn nhẫn bởi Chính Quyền của thời gian đó làm im tiếng nói của Giáo Hội. Suốt dòng lịch sử của quí vị, từ thời Thánh Wenceslaus, Thánh Ludmila và Thánh Adalbert cho tới thời Thánh John Nepomuk, có những vị tử đạo can đảm mà lòng trung thành với Chúa Kitô đã nói rất lớn và hùng hồn hơn là tiếng nói của những kẻ đao phủ các ngài. Năm nay đánh dấu kỷ niệm thứ 40 cái chết của Tôi Tớ Chúa là Hồng Y Josef Beran, Tổng Giám Mục Prague.
Tôi muốn bày tỏ lòng ngưỡng mộ cho ngài và cho kẻ kế vị ngài Frantisek Tomasek mà tôi có đặc ân biết đích thân, vì chứng từ Kitô hữu bất khuất của các ngài trước sự bắt bớ. Các ngài, và vô số linh mục, tu sĩ và giáo dân nam và nữ can đảm, đã giữ ngọn lửa đức tin sáng chói trong xứ này.
Bây giờ sự tự do tôn giáo đã được khôi phục, tôi kêu gọi tất cảc công dân Nước Cộng Hòa này tái khám phá những truyền thống Kitô hữu đã hình thành văn hoá của họ, và tôi mời cộng đồng Kitô hữu tiếp tục làm cho tiếng nói của họ được nghe khi quốc gia đề cập những thách đố ngàn năm mới. “Không có Chúa, con người không thể biết đàng nào phải đi, cũng không hiểu mình là ai “ (Caritas in Veritate, 78). Chân lý Tin Mừng là cần thiết cho một xã hội lành mạnh, vì nó mở cho chúng ta đón nhận hy vọng và cho chúng ta khả năng khám phá phẩm giá các con cái Chúa.
Thưa Tổng Thống, tôi biết tổng thống muốn thấy một vai trò lớn hơn cho tôn giáo trong những công việc việc xứ này. Lá cờ Tổng Thống bay trên Lâu Đài Prague công bố khẩu hiệu ‘Ptavda Vitezi-Chân lý thắng thế”: đây là hy vọng mạnh mẽ nhất của tôi là ánh sáng chân lý sẽ tiếp tục hướng dẫn quốc gia này, rất được chúc phúc suốt lịch sử của nó bởi chứng từ của những vị thánh và tử đạo vĩ đại. Trong thời đại khoa học này, điều bổ ích là nhắc lại gương của Johann Gregor Mendel, Đan viện phụ dòng Augustine từ Moravia mà sự nghiên cứu khai phá đặt nền tảng cho di truyền học tân thời.
Không phải cho ngài lời quở trách của thánh quan thầy ngài, Thánh Augustine, đấng đã tiếc rẽ là rất nhiều người “quan tâm với những sự kiện gây kinh ngạt hơn là tìm kiếm những nguyên nhân của nó” (Epistula 120:5;x.John Paul II, Diễn từ Tưởng nhớ Abbot Gregor Mendel kỷ niệm Trăm Năm đầu tiên cái chết của ngài, 10/3/1984, 2). Sư phát triển đích thực của nhân loại được phục vụ tốt nhất do phối hợp sự khôn ngoan của đức tin và những sự nhận thức của lý trí. Mong sao dân Czech luôn luôn hưởng những lợi ích của sự tổng hợp hạnh phúc này.
Tôi chỉ còn lập lại những lời cám ơn của tôi với tất cả quí vị, và để nói lên tôi đã mong ước biết chừng nào có những ngày này ở giữa quí vị tại Cộng Hòa Czech, mà quí vị hảnh diện gọi là “zeme Ceska, domov muj”. Xin cám ơn quí vị rất nhiều.