Nỗi đau của gia đình cô dâu '400 đô' cưới chồng người Đại Hàn

LTS: Nhiều người đã được nghe về thảm cảnh của các cô dâu Việt Nam cưới chồng già người Đại Hàn, tuy nhiên sau là câu truyện về một thực tế phũ phàng nhất, cô dâu Việt Nam bên Đại hàn đã bị chồng giết chết chỉ vì muốn xin chồng về thăm cha mẹ tại Việt Nam vì nhớ nhà... Câu truyện này được Báo Tiền Phong và Báo Tuổi Trẻ đăng, chúng tôi xin được phép đăng lại để rộng đường dư luận như sau:

Trong ngôi nhà lụp xụp nhất xã, di ảnh của Huỳnh Mai, cô gái vừa bị người chồng Hàn Quốc đánh chết, nghi ngút khói. Người cha day dứt: “Nghĩ đến con mà lòng tôi đau thắt, không biết cách nào mang được nắm tro của con về?”.

Huỳnh Mai và chồng trong ngày cưới. Ảnh: Tiền Phong
Gia đình Huỳnh Mai sống tại ấp Ngọc An, xã Ngọc Chúc, huyện Giồng Riềng, tỉnh Kiên Giang. Đó là một vùng quê nghèo miền sông nước Nam Bộ, cách thành phố Rạch Giá chừng 50 km về phía đông. Ngôi nhà lụp xụp nhất là của cha mẹ Huỳnh Mai.

Một số bà con làng xóm đang chia buồn cùng gia đình. Di ảnh của Huỳnh Mai nghi ngút khói đặt phía bên trái trong căn nhà lá lụp xụp, chật chội, xiêu vẹo. Mẹ của Mai đang nằm tại Bệnh viện Kiên Giang chờ ngày mổ ung bướu. Hai người em của Mai đã phải bỏ học từ lớp 6 để đi làm thuê kiếm sống.

Cha của Huỳnh Mai, ông Huỳnh Văn Sáu (42 tuổi), gương mặt bơ phờ, chưa hết hoang mang. Ông không hiểu vì sao con mình lại bị sát hại dã man như thế. Ông kể: “Vợ chồng tôi sinh được 3 người con, 2 gái, 1 trai. Huỳnh Mai là con gái đầu lòng, sinh năm 1987. Gia đình nghèo, không có nhà cửa, ruộng đất, mấy chục năm vợ chồng lấy nhau là mấy mươi năm đi làm thuê. Ngôi nhà lá này cũng ở nhờ của người khác...”.

Nhà nghèo, Huỳnh Mai phải bỏ học từ năm lớp 7, và cũng từ đó Mai phải đi làm thuê, làm mướn cùng cha mẹ. Năm 15 tuổi, Mai đi làm cho một Công ty thủy sản ở Cà Mau, được một thời gian lại về làm công nhân cho một xưởng chế biến gỗ ở Bình Dương. Ngày 23/12/2006, nhờ mai mối, Huỳnh Mai lấy chồng Hàn Quốc, đám cưới tổ chức tại nhà hàng Thiên Thai.

Day dứt của người cha

Đám cưới của con Mai chung với 2 cô gái Việt khác nữa cũng lấy người Hàn Quốc. Ông Sáu không biết con rể tên gì, chỉ nghe người phiên dịch nói là Chan Shan Hoo gì đó, làm nghề lái taxi. Ngày cưới phía môi giới chỉ cho phép nhà gái đi dự 15 người. Lúc tổ chức lễ cưới chú rể đưa một phong bì.

Tan tiệc phía môi giới gọi nhà gái lại yêu cầu đưa phong bì cho xem, có 400 USD và họ lấy 200 USD, nói là tiền lệ phí gì đó. Phía nhà gái cũng tổ chức đám cưới mừng Huỳnh Mai, nhưng không có chú rể. Mai chỉ về nhà một ngày đó, sau đó về Kiên Giang phỏng vấn. Mấy trăm đô chỉ đủ tiền thuê xe cho gia đình đi lại.

Ngày 22/3, Mai lên máy bay sang xứ người làm dâu. Ông Sáu đâu ngờ, đó cũng là ngày cuối cùng vĩnh biệt người con gái. “Qua Hàn Quốc cứ 3-4 ngày con gái tôi lại điện thoại về nhà, nó hỏi thăm sức khỏe mọi người, cuộc sống gia đình, nhưng tuyệt nhiên không than phiền về hoàn cảnh, đời sống riêng tư. Cuối tháng 6 thì không thấy con tôi điện về nữa, tôi chẳng biết chuyện gì", ông Sáu kể.

Cha và người em út của Huỳnh Mai bên mái tranh nghèo. Ảnh: Tiền Phong
Đến ngày 12/7, Công an tỉnh Kiên Giang đến nhà thông báo con gái ông đã bị chính chồng nó sát hại. "Tôi quá bất ngờ và căm phẫn. Gia đình chỉ mong cháu tìm được hạnh phúc nơi xứ người, vậy mà…”, ông Sáu kể tiếp.

Theo lời kể của gia đình và hàng xóm, Huỳnh Mai là một cô gái hiền lành, chịu thương chịu khó, sống tự lập từ năm 14 tuổi. Cuộc đời Mai chưa một ngày được sung sướng. Tiền đi làm công nhân góp lại đưa về cho ba má hết. Trước ngày lên máy bay theo chồng về Hàn Quốc, Mai còn đi cắt lúa mướn lấy tiền cho ba má.

Trong căn nhà lá mà ông Sáu ở nhờ, trên vách tường tranh còn treo những hình ảnh bé Huỳnh Mai thơ ngây, xinh đẹp ngày nào. Ông Sáu day dứt: “Nghĩ đến con mà lòng tôi đau thắt, không biết cách nào mang được nắm tro của con về?”.

(Nguồn: Báo Tiền Phong, 13/8/2007)

Lá thư cuối cùng của một cô dâu Việt ở Hàn Quốc

Cô dâu Huỳnh Mai được tìm thấy đã chết trong tầng hầm căn nhà của chồng sau 8 ngày bị giết với 18 chiếc xương sườn bị gãy. Đài truyền hình KBS đưa tin về vụ việc ngày 9/8, gây phẫn nộ cho hàng triệu khán giả Hàn Quốc.

Bức thư của Huỳnh Mai viết trước khi chết tại nhà ở phường Munhoa, thành phố Cheonan (Hàn Quốc), được công khai hôm 6/8.

“Em đã cố gắng rất nhiều để trở thành một người vợ tốt, một người mẹ tốt, em mong muốn một gia đình đầm ấm. Em rất muốn nói chuyện nhiều với anh, em cũng như những người con gái khác rất muốn đối xử tốt với chồng. Nhưng sao anh lại không quan tâm tới em? Em mong muốn có một gia đình đầm ấm và trở thành một người vợ tốt đối với chồng, nhưng ước mơ thật giản dị đó của em đã không trở thành hiện thực”, thư Huỳnh Mai viết, đề ngày 25/6/2007.

Thư của Mai. Ảnh: Tuổi Trẻ
Lá thư là nơi trút bỏ những bức bối, nỗi niềm của Mai khi không nói được tiếng Hàn. Huỳnh Mai viết tiếp: “Nếu em được về Việt Nam, em sẽ tha thứ cho anh”. Huỳnh Mai do bất hòa với chồng nên sang Hàn Quốc chỉ được đúng hai tháng là đã muốn quay về Việt Nam. Mai không thể ngờ được rằng đúng hôm sau khi viết lá thư thì cô bị chồng sát hại. Thi thể Huỳnh Mai với 18 chiếc xương sườn bị gãy đến tám ngày sau mới được phát hiện.

Trong lá thư dài năm trang giấy, Huỳnh Mai viết: “Em rất buồn vì chồng của mình, khi đến Hàn Quốc em đã không biết đời sống Hàn Quốc ra sao. Khi em buồn anh, anh phải hỏi em lý do chứ, anh giận em sao? Anh không biết rằng khi khó khăn thì cả hai đều phải bàn bạc với nhau và anh phải che chở cho phụ nữ sao? Khi em mệt mỏi, gặp khó khăn, em muốn nói chuyện với anh, nhưng mỗi khi trở về nhà anh đều thấy không vui. Mặc dù em nhỏ tuổi hơn anh nhưng chúng ta phải sống cho nhau tình cảm vợ chồng chứ”.

“Khi anh buồn anh lại muốn ly hôn, nhưng điều đó không được, bởi mong muốn của em là trong một gia đình hạnh phúc thì bất kể khi vui hay khi buồn cũng như lúc khó khăn vợ chồng đều phải hiểu nhau và bàn bạc với nhau. Mặc dù em ít tuổi hơn anh nhưng em cũng hiểu rằng sống với nhau phải vì tình nghĩa. Khi kết hôn rồi không phải lúc nào cũng chỉ toàn là niềm vui mà có cả những điều không hay”, Mai viết trong thư.

Huỳnh Mai trước khi lấy chồng sang Hàn Quốc từng làm việc cho công ty thủy sản, xưởng đồ gỗ, làm nông. Mai viết: “Lúc còn ở Việt Nam, em làm rất vất vả nhưng vẫn không đủ tiền cho sinh hoạt và cũng không thể để dành được. Em sang bên này cũng mong muốn anh hiểu cho em”.

Mai viết rằng: “Thật sự là em muốn về lại Việt Nam. Em mong rằng ước mơ của anh sẽ thành hiện thực và mong anh sống đàng hoàng. Khi về Việt Nam em sẽ làm lại từ đầu và đối xử tốt với ba mẹ em”.

Người dịch và công khai bức thư của Huỳnh Mai là Trung tâm Hỗ trợ người nước ngoài thành phố Cheonan. Trung tâm này cho biết lá thư của Huỳnh Mai viết trước khi bị sát hại một ngày và để trong hộc bàn, chồng cô đã không phát hiện. Hộ chiếu của Mai bị xé vứt trong sọt rác.

“Các cô dâu nước ngoài khi có bất hòa với chồng chỉ cần có một nơi để cầu cứu thôi thì đã không có chuyện đau lòng như thế xảy ra. Trong trường hợp này, chỉ cần Huỳnh Mai có một nơi để nhờ tư vấn thì chắc chắn là đã không xảy ra chuyện này”, trưởng Trung tâm Hỗ trợ người nước ngoài Kim Ki Shu cho biết.

Ông Kim nói rằng với trường hợp của Huỳnh Mai, công ty môi giới cho Mai đã giải tán, vì vậy Mai không có nơi nào để hỏi han. Chính quyền thành phố đang xây dựng trung tâm cung cấp dịch vụ thông dịch, nhưng một cô dâu nước ngoài mới đến đây chỉ được vẻn vẹn hai tháng như Huỳnh Mai thì không thể biết về dịch vụ này được.

Một người vợ còn quá ít tuổi mà sống với một người chồng quá nhiều tuổi sẽ dẫn đến tình trạng không hiểu nhau và có suy nghĩ muốn về nước. Tuy nhiên, việc chồng đòi ly hôn là cả một sự đe dọa rất lớn đối với các cô dâu nước ngoài không có chỗ dựa”, ông Kim cho biết.

Ngày 5/8, chồng của Huỳnh Mai - ông Jangamuke - đã bị bắt và giam giữ chờ ngày xét xử. Ông Jangamuke khai rằng trong tối hôm xảy ra sự việc, Huỳnh Mai đã đòi về Việt Nam khiến ông ta nổi giận mà sát hại vợ mình. Huỳnh Mai đã được hỏa táng ngày 18/7 và tro của Mai được bảo quản tại tại Cheonan.

Thời gian gần đây đã có rất nhiều vụ việc liên quan đến các cô dâu Việt Nam ở Hàn Quốc bị đối xử tệ bạc, bị ép ly hôn, bị đuổi ra khỏi nhà chồng khi không có nơi nương tựa..., cho thấy đây là tiếng chuông cần cảnh báo về thực trạng bất ổn khi các cô dâu Việt Nam sang Hàn Quốc lấy chồng.

(Nguồn: Báo Tuổi Trẻ, ngày 12/8/2007)