Nữ ký giả kỳ cựu Laura Geggel của tập san Live Science vừa cho hay một khám phá mới liên quan tới Các Sách Cuộn Biển Chết. Thực vậy, theo cô, bản văn trước đây không ai đọc thấy trên một số mảnh của Các Sách Cuộn Biển Chết nay đã có thể đọc được, cho thấy đây có thể là một sách cuộn chưa được khám phá và giúp giải quyết cuộc tranh luận về Sách Cuộn Đền Thờ (Temple Scroll). Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái (Israel Antiquities Authority, viết tắt là IAA) ngày 1 tháng 5 vừa qua tuyên bố rằng các khám phá này phát sinh từ việc phân tích các tạo tác bằng tia hồng ngoại (infrared).
Các nhà khảo cổ cho hay: các đoạn viết mới tìm thấy là của các Sách Đệ Nhị Luật và Lêvi trong Bộ Thánh Kinh Do Thái (mà trong Thánh Kinh Kitô Giáo gọi là Cựu Ước), và Sách Năm Hồng Ân (Jubilees), một bản văn được viết cùng thời với Thánh Kinh Do Thái nhưng không bao giờ được kể vào các sách Thánh Kinh.
Các nhà nghiên cứu trình bầy các chữ mới đọc được tại một hội nghị quốc tế, gọi là “Sách Cuộn Biển Chết sau 70 Năm: Khai Quang Con Đường Hoang Địa”, tổ chức tại Israel.
Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái cho biết các người Ả Rập du cư ở địa phương và các nhà khảo cổ từng khám phá ra Các Sách Cuộn Biển Chết vào thập niên 1940 tại các hang gần Qumran ở West Bank, tọa lạc gần bờ bắc của Biển Chết. Các cuộc khai quật trong các thập niên kế tiếp đã phát hiện hàng chục ngàn mảnh giấy da và mảnh giấy cói có niên biểu 2,000 năm trước đây.
Vì có quá nhiều mảnh nhỏ và dễ hư hại, nên các nhà khảo cổ đã đặt chúng vào các chiếc hộp để nghiên cứu sau này. Nay là lúc phải làm việc đó: các nhà nghiên cứu của Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái đang kỹ thuật số hóa các sách cuộn để có thể được nghiên cứu và chia sẻ với công chúng mà không làm hư nguyên bản.
Trong lúc đang kiểm tra cẩn thận một trong những mảnh được kỹ thuật hóa này, Oren Ableman, một nhà nghiên cứu sách cuộn tại Đơn Vị Các Sách Cuộn Biển Chết của Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái và là một sinh viên tiến sĩ tại Khoa Lịch Sử Do Thái của Đại Học Hebrew ở Giêrusalem, bỗng lưu ý một điều đặc biệt trên một vài tá mảnh từng được khám phá ở Hang 11 gần Qumran.
Ableman, trong một tuyên bố, nói rằng: những mảnh trên dưới mắt trần trông trống rỗng. Nhưng, nhờ dùng lối chụp hình bằng tia hồng ngoại, anh thấy chúng chứa các vần và chữ Do Thái. Sau đó, anh đã giải mã các chữ viết này, thậm chí còn nối chúng với những thủ bản mà chúng có lẽ thuộc về trước khi bị bung ra.
Sau đây là một số mảnh đáng lưu ý:
• Một mảnh từ Sách Cuộn Đền Thờ, một bản văn ra chỉ thị phải tiến hành các buổi lễ trong một đền thờ lý tưởng như thế nào. Các học giả vốn tranh luận không biết có hai hay ba bản Sách Cuộn Đền Thờ từ Hang 11. Việc khám phá lần này cho thấy quả tình có ba bản.
• Một mảnh từ Sách Cuộn Các Thánh Vịnh Vĩ Đại. Mảnh này chứa một phần của Thánh Vịnh 147:1, và phần kết của câu đã được duy trì trong một mảnh lớn hơn tìm thấy tại cùng một hang. Mảnh mới tìm được cho thấy Thánh Vịnh xưa này hơi ngắn hơn bản văn Do Thái hiện đang được dùng.
• Một mảnh khác có những vần viết bằng chữ Do Thái Cổ (paleo-Hebrew). Mảnh này không thể gán cho bất cứ thủ bản nào đã được biết đến và rất có thể thuộc một thủ bản chưa ai biết.
Các nhà khảo cổ cho hay: các đoạn viết mới tìm thấy là của các Sách Đệ Nhị Luật và Lêvi trong Bộ Thánh Kinh Do Thái (mà trong Thánh Kinh Kitô Giáo gọi là Cựu Ước), và Sách Năm Hồng Ân (Jubilees), một bản văn được viết cùng thời với Thánh Kinh Do Thái nhưng không bao giờ được kể vào các sách Thánh Kinh.
Các nhà nghiên cứu trình bầy các chữ mới đọc được tại một hội nghị quốc tế, gọi là “Sách Cuộn Biển Chết sau 70 Năm: Khai Quang Con Đường Hoang Địa”, tổ chức tại Israel.
Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái cho biết các người Ả Rập du cư ở địa phương và các nhà khảo cổ từng khám phá ra Các Sách Cuộn Biển Chết vào thập niên 1940 tại các hang gần Qumran ở West Bank, tọa lạc gần bờ bắc của Biển Chết. Các cuộc khai quật trong các thập niên kế tiếp đã phát hiện hàng chục ngàn mảnh giấy da và mảnh giấy cói có niên biểu 2,000 năm trước đây.
Các nhà nghiên cứu tại IAA làm việc để bảo toàn Sách Cuộn Biển Chết. Ảnh của IAA |
Vì có quá nhiều mảnh nhỏ và dễ hư hại, nên các nhà khảo cổ đã đặt chúng vào các chiếc hộp để nghiên cứu sau này. Nay là lúc phải làm việc đó: các nhà nghiên cứu của Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái đang kỹ thuật số hóa các sách cuộn để có thể được nghiên cứu và chia sẻ với công chúng mà không làm hư nguyên bản.
Trong lúc đang kiểm tra cẩn thận một trong những mảnh được kỹ thuật hóa này, Oren Ableman, một nhà nghiên cứu sách cuộn tại Đơn Vị Các Sách Cuộn Biển Chết của Cơ Quan Khảo Cổ Do Thái và là một sinh viên tiến sĩ tại Khoa Lịch Sử Do Thái của Đại Học Hebrew ở Giêrusalem, bỗng lưu ý một điều đặc biệt trên một vài tá mảnh từng được khám phá ở Hang 11 gần Qumran.
Ableman, trong một tuyên bố, nói rằng: những mảnh trên dưới mắt trần trông trống rỗng. Nhưng, nhờ dùng lối chụp hình bằng tia hồng ngoại, anh thấy chúng chứa các vần và chữ Do Thái. Sau đó, anh đã giải mã các chữ viết này, thậm chí còn nối chúng với những thủ bản mà chúng có lẽ thuộc về trước khi bị bung ra.
Một mảnh Đệ Nhị Luật (phải) cạnh cùng mảnh đó nhìn bằng hình hồng ngoại (trái). Ảnh của IAA |
Sau đây là một số mảnh đáng lưu ý:
• Một mảnh từ Sách Cuộn Đền Thờ, một bản văn ra chỉ thị phải tiến hành các buổi lễ trong một đền thờ lý tưởng như thế nào. Các học giả vốn tranh luận không biết có hai hay ba bản Sách Cuộn Đền Thờ từ Hang 11. Việc khám phá lần này cho thấy quả tình có ba bản.
• Một mảnh từ Sách Cuộn Các Thánh Vịnh Vĩ Đại. Mảnh này chứa một phần của Thánh Vịnh 147:1, và phần kết của câu đã được duy trì trong một mảnh lớn hơn tìm thấy tại cùng một hang. Mảnh mới tìm được cho thấy Thánh Vịnh xưa này hơi ngắn hơn bản văn Do Thái hiện đang được dùng.
• Một mảnh khác có những vần viết bằng chữ Do Thái Cổ (paleo-Hebrew). Mảnh này không thể gán cho bất cứ thủ bản nào đã được biết đến và rất có thể thuộc một thủ bản chưa ai biết.
Sách Cuộc Các Thánh Vịnh Vĩ Đại nhìn cạnh mảnh vừa được khám phá co chứa TV 147:1. Ảnh của Shai Halevi |