
Theo Bởi Elise Ann Allen, trong bản tin Crux ngày 6 tháng 4 năm 2026, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã chủ trì buổi đọc Kinh Nữ Vương Thiên Đàng với những người hành hương và du khách tập trung tại Quảng trường Thánh Phêrô vào Thứ Hai Phục Sinh – một ngày nghỉ lễ quốc gia được gọi là Pasquetta hay “Lễ Phục Sinh Nhỏ” ở Ý – và cầu nguyện cho vị tiền nhiệm của ngài là Đức Phanxicô, người đã qua đời vào Thứ Hai Phục Sinh năm ngoái sau một thời gian dài chống chọi với bệnh hô hấp.
“Với tình cảm đặc biệt, trong ánh sáng của Chúa Phục Sinh, hôm nay chúng ta tưởng nhớ Đức Giáo Hoàng Phanxicô, người đã trở về với Chúa vào Thứ Hai Phục Sinh năm ngoái,” Đức Leo nói trong bài phát biểu lúc đọc Kinh Nữ vương Thiên đàng ngày 6 tháng 4 của ngài.
Nhắc lại điều mà ngài nói là “chứng nhân sâu sắc về đức tin và tình yêu” của Đức Phanxicô, Đức Leo đã yêu cầu các tín hữu cùng nhau cầu nguyện, “để chúng ta trở thành những người loan báo chân lý rạng rỡ hơn bao giờ hết.”
Thứ Hai Phục Sinh còn được gọi là lunedi dell’Angelo, hay “Thứ Hai Thiên Thần” ở Ý, và được công nhận là ngày nghỉ chính thức ở nhiều quốc gia theo Ki-tô giáo trên thế giới.
Trong mùa phụng vụ Phục Sinh, Đức Giáo Hoàng đọc kinh cầu nguyện truyền thống Nữ vương Thiên đàng thay vì kinh Truyền Tin vào các ngày Chúa Nhật và các ngày lễ đặc biệt, bao gồm cả Pasquetta (Thứ Hai Phục Sinh).
Trong bài phát biểu hôm thứ Hai, Đức Giáo Hoàng Leo tập trung vào bài đọc Tin Mừng trong ngày, trong đó Maria Ma-đa-lê-na gặp Chúa Giêsu phục sinh khi đang chạy đi loan báo sự phục sinh của Người cho các môn đệ, cũng như những nỗ lực của các lãnh đạo Tòa Công nghị nhằm hối lộ những người canh giữ mộ Chúa Giêsu để họ nói rằng Người không sống lại, mà thi thể của Người đã bị đánh cắp.
Đức Giáo Hoàng Leo nói: Từ một sự kiện này, sự sống lại của Chúa Giêsu từ cõi chết, hai câu chuyện được loan truyền, “một là nguồn sống mới và vĩnh cửu, câu chuyện kia là về cái chết chắc chắn và dứt khoát”.
“Sự tương phản đó mời gọi chúng ta suy gẫm về giá trị của lời chứng Kitô giáo và sự chính trực trong truyền thông nhân bản” ngài nói thế và bày tỏ sự tiếc nuối khi việc rao giảng chân lý thường bị “che khuất bởi những gì ngày nay chúng ta gọi là ‘tin giả’ — những lời dối trá, ám chỉ và cáo buộc vô căn cứ.”
Tuy nhiên, ngài nói, giữa mạng lưới thông tin thường mâu thuẫn này, “chân lý không bị che giấu; trái lại, nó hiện ra để gặp gỡ chúng ta, sống động và rạng rỡ, soi sáng ngay cả bóng tối sâu thẳm nhất”.
Đức Giáo Hoàng nói: Cũng như Chúa Giê-su đã bảo các phụ nữ ở mộ đừng sợ hãi mà hãy đi kể cho người khác biết những gì họ đã thấy, Chúa Kitô cũng gửi cùng một thông điệp đến các Kitô hữu ngày nay: “Đừng sợ hãi; hãy đi và kể lại”.
Theo ngài, bằng cách làm như vậy, chính Chúa Giê-su “trở thành Tin Mừng để được làm chứng trong thế giới. Lễ Vượt Qua của Chúa là Lễ Vượt Qua của chúng ta – Lễ Vượt Qua của toàn thể nhân loại – vì người đã chết vì chúng ta chính là Con Thiên Chúa, Đấng đã hi sinh mạng sống mình vì chúng ta.”
Đức Leo nói thêm: “Cũng như Đấng Phục Sinh, hằng sống và hiện diện, giải thoát quá khứ khỏi một kết cục hủy diệt thế nào, thì lời loan báo Phục Sinh cứu chuộc tương lai của chúng ta khỏi nấm mồ như vậy”.
Đức Giáo Hoàng Leo nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sứ điệp Tin Mừng đến với tất cả những người “bị áp bức bởi điều ác làm tha hóa lịch sử và làm rối loạn lương tâm,” đặc biệt đề cập đến những người đang chịu đựng chiến tranh, những người bị bách hại vì đức tin của họ, và trẻ em bị tước đoạt quyền được giáo dục.
Ngài nói: “Việc loan báo mầu nhiệm Phục Sinh của Chúa Kitô bằng cả lời nói và việc làm có nghĩa là mang lại một tiếng nói mới cho niềm hy vọng – một niềm hy vọng bị dập tắt bởi bàn tay của những kẻ bạo lực”.
“Ở bất cứ nơi nào được loan báo, Tin Mừng soi sáng mọi bóng tối, trong mọi thời đại,” ngài nói thế, và trong lời chào gửi đến các tín hữu sau khi đọc kinh Nữ vương Thiên đàng, ngài cảm ơn mọi người vì những lời chúc mừng Phục Sinh và kêu gọi các Kitô hữu kiên trì “cầu xin ơn bình an cho toàn thế giới.”
Sau đây là chính sứ điệp của Đức Leo XIV, theo bản tiếng Anh của Tòa Thánh:
Anh chị em thân mến, Chúa Kitô đã sống lại! Chúc mừng Phục Sinh!
Lời chúc này, tràn đầy sự kinh ngạc và niềm vui, sẽ đồng hành cùng chúng ta suốt tuần này. Khi chúng ta cử hành ngày mới mà Chúa đã tạo dựng cho chúng ta, phụng vụ loan báo việc toàn thể tạo vật bước vào thời kỳ cứu độ: nhân danh Chúa Giêsu, nỗi tuyệt vọng của sự chết đã bị xóa bỏ mãi mãi.
Tin Mừng hôm nay (Mt 28:8–15) mời gọi chúng ta lựa chọn giữa hai câu chuyện: câu chuyện về những người phụ nữ gặp Chúa Phục Sinh (câu 9–11), và câu chuyện về những người lính canh bị các lãnh đạo Tòa Công nghị mua chuộc (câu 11–14). Câu chuyện thứ nhất loan báo chiến thắng của Chúa Kitô trước sự chết; câu chuyện thứ hai khẳng định rằng sự chết luôn luôn thắng thế trong mọi hoàn cảnh. Theo phiên bản của họ, Chúa Giêsu không sống lại; thay vào đó, thân xác Người đã bị đánh cắp. Từ cùng một sự kiện — ngôi mộ trống — hai cách giải thích nảy sinh: một là nguồn sống mới và vĩnh cửu, cách kia là cái chết chắc chắn và dứt khoát.
Sự tương phản này mời gọi chúng ta suy gẫm về giá trị của lời chứng Kitô giáo và sự chính trực trong truyền thông nhân bản. Thường thì, việc rao giảng chân lý bị che khuất bởi những gì ngày nay chúng ta gọi là “tin giả” — những lời dối trá, những lời bóng gió và những lời buộc tội vô căn cứ. Tuy nhiên, trước những trở ngại như vậy, chân lý không bị che giấu; trái lại, nó hiện ra để gặp gỡ chúng ta, sống động và rạng rỡ, soi sáng cả bóng tối sâu thẳm nhất. Cũng như Người đã nói với những người phụ nữ bên mộ, Chúa Giê-su nói với chúng ta ngày nay: “Đừng sợ hãi; hãy đi và loan báo” (câu 10). Bằng cách này, chính Người trở thành Tin Mừng để được làm chứng trong thế giới. Lễ Vượt Qua của Chúa là Lễ Vượt Qua của chúng ta — Lễ Vượt Qua của toàn thể nhân loại — vì người đã chết vì chúng ta chính là Con Thiên Chúa, Đấng đã hi sinh mạng sống mình vì chúng ta. Như Đấng Phục Sinh, hằng sống và hiện diện, giải thoát quá khứ khỏi một kết cục hủy diệt thế nào, lời loan báo Phục Sinh cứu chuộc tương lai của chúng ta khỏi nấm mồ như thế.
Các bạn thân mến, điều quan trọng biết bao là Tin Mừng này phải đến được với những người bị áp bức bởi điều ác làm tha hóa lịch sử và làm rối loạn lương tâm! Tôi nghĩ đến những dân tộc bị chiến tranh tàn phá, những Kitô hữu bị bách hại vì đức tin, những trẻ em bị tước đoạt quyền được giáo dục. Việc loan báo mầu nhiệm Phục Sinh của Chúa Kitô bằng cả lời nói lẫn việc làm có nghĩa là mang lại một tiếng nói mới cho niềm hy vọng — một niềm hy vọng bị bóp nghẹt bởi bàn tay của những kẻ bạo lực. Bất cứ nơi nào được loan báo, Tin Mừng soi sáng mọi bóng tối, trong mọi thời đại.
Với lòng yêu mến đặc biệt, trong ánh sáng của Chúa Phục Sinh, hôm nay chúng ta tưởng nhớ Đức Giáo Hoàng Phanxicô, người đã trở về với Chúa vào ngày thứ Hai Phục Sinh năm ngoái. Khi chúng ta nhớ lại chứng nhân sâu sắc về đức tin và tình yêu của ngài, chúng ta hãy cùng nhau cầu nguyện với Đức Trinh Nữ Maria, Ngai Tòa Khôn Ngoan, để chúng ta ngày càng trở thành những người loan báo chân lý rạng rỡ hơn.
___________________________
Sau kinh Nữ vương Thiên đàng:
Anh chị em thân mến,
Tôi nồng nhiệt chào đón tất cả anh chị em, những người hành hương thân mến từ Ý và nhiều quốc gia khác. Đặc biệt, tôi chào mừng các bạn trẻ từ Giáo hạt Appiano Gentile. Tôi hướng suy nghĩ đến tất cả những người ở khắp nơi trên thế giới đang tham gia vào các sáng kiến được tổ chức cho “Ngày Thể thao Quốc tế vì Phát triển và Hòa bình”, và tái khẳng định lời kêu gọi của tôi rằng thể thao, với ngôn ngữ phổ quát của tình huynh đệ, hãy là nơi của sự hòa nhập và hòa bình.
Tôi cảm ơn tất cả những người đã gửi cho tôi những lời chúc tốt lành nhân dịp Phục Sinh trong những ngày này. Tôi đặc biệt biết ơn những lời cầu nguyện của anh chị em. Nhờ sự cầu bầu của Đức Mẹ Maria, xin Chúa ban thưởng cho mỗi người trong anh chị em những ơn lành của Ngài!
Tôi hy vọng anh chị em sẽ trải qua ngày Thứ Hai Phục Sinh này và những ngày Tuần Bát Nhật Phục Sinh – trong đó chúng ta tiếp tục cử hành sự Phục Sinh của Chúa Kitô – trong niềm vui và đức tin. Chúng ta hãy tiếp tục cầu nguyện cho ơn bình an cho toàn thế giới.
Chúc mừng Thứ Hai Phục Sinh!