Lúc 5:20 chiều, Đức Thánh Cha đã đến hang đá Đức Mẹ Lộ Đức trong Vườn Vatican. Ngài đặt hoa kính Đức Mẹ và cùng đọc kinh Mân Côi với khoảng 130 người tập trung tại hang đá Lộ Đức vào ngày Thứ Bảy cuối cùng của tháng Năm.

Truyền thống đọc kinh Mân Côi tại hang đá Đức Mẹ Lộ Đức trong Vườn Vatican khi kết thúc tháng Năm đã có từ lâu.

Năm nay, truyền thống này có điểm đặc biệt là được sự hiệp thông của khoảng 50 đền thờ trên thế giới bao gồm Đền thờ Đức Mẹ Guadalupe ở Mễ Tây Cơ, Đức Mẹ Fatima ở Bồ Đào Nha, Đức Mẹ Lộ Đức ở Pháp, Đền Thánh Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên Tội ở Hoa Kỳ, Walsingham ở Anh, Đức Mẹ Pompeii, Đức Mẹ Tình yêu Thiên Chúa và Đền Pietrelcina ở Ý, Đức Mẹ Lujan ở Á Căn Đình, Đức Mẹ Knock ở Ái Nhĩ Lan, Đức Mẹ Aparecida ở Ba Tây, Đức Mẹ Nữ Vương Các Thánh Thiên Thần ở Assisi, Notre Dame ở Canada và Nhà thờ Truyền tin ở Israel.

Nhờ các đài truyền hình, đài phát thanh và các phương tiện truyền thông kỹ thuật số, hàng trăm ngàn người trên khắp thế giới đã kết hiệp với Đức Thánh Cha Phanxicô khẩn cầu sự trợ giúp của Đức Mẹ để chấm dứt đại dịch coronavirus. Trong giờ cầu nguyện, hình ảnh của nhiều đền thờ Đức Mẹ trên khắp thế giới xuất hiện trên một màn hình lớn tại hang đá Lộ Đức của Vatican và trên màn hình của những người được kết nối với sự kiện này.

Đức Thánh Cha đang làm dấu thánh giá khai mạc buổi cầu nguyện. Giờ đây, ngài đọc một kinh đã được ngài soạn và Tòa Thánh đã phổ biến vào ngày 11 tháng Ba vừa qua.

Lạy Mẹ Maria, Mẹ luôn chiếu soi trên hành trình của chúng con như dấu chỉ của ơn cứu độ và niềm hy vọng. Chúng con phó thác chúng con cho Mẹ, là Sức khỏe của các bệnh nhân.

Dưới chân Thánh giá, Mẹ đã hiệp thông trong nỗi thống khổ của Chúa Giêsu, với một đức tin kiên vững.

Lạy Mẹ, là Phần Rỗi của dân thành Rôma, Mẹ biết điều chúng con cần và chúng con chắc chắn rằng Mẹ sẽ ban cho chúng con, để giống như ở Cana miền Galilê, niềm vui và lễ hội sẽ trở lại sau thời gian thử thách này.

Lạy Mẹ của Tình yêu Chúa, xin giúp đỡ chúng con, để chúng con biết vâng theo thánh ý Chúa Cha và làm điều mà Chúa Giêsu phán bảo chúng con.

Ngài là Đấng đã gánh lấy trên mình Ngài các nỗi đau của chúng con và Ngài mang lấy những buồn sầu của chúng con để qua Thánh giá, đưa chúng con đến niềm vui Phục Sinh.

Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con tìm nương náu dưới sự che chở của Mẹ. Xin chớ chê chớ bỏ lời cầu xin của chúng con đang trong cơn thử thách, và thân lạy Đức Trinh nữ vinh hiển đầy ơn phúc, xin giải thoát chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Amen.

Sau lời cầu nguyện này kinh Mân Côi đã được xướng lên.

Mầu nhiệm mùa Sáng đầu tiên được xướng lên bởi một bác sĩ và một y tá nhân danh tất cả các nhân viên y tế trên tuyến đầu chống đại dịch coronavirus kinh hoàng, để cầu nguyện cho các bác sĩ, y tá, và các nhân viên y tế khác.

Mầu nhiệm mùa Sáng thứ hai được xướng lên bởi một người đã từng chiến thắng được coronavirus, và một người chẳng may đã mất một thành viên trong gia đình để đại diện cho những người bị ảnh hưởng bởi virus này với ý chỉ cầu cho tất cả các nhân viên quân sự, lực lượng an ninh, lính cứu hỏa và tất cả các tình nguyện viên.

Mầu nhiệm mùa Sáng thứ ba được xướng lên bởi một linh mục là tuyên uý bệnh viện và một nữ tu y tá đại diện cho tất cả các linh mục và những người tận hiến đang gần gũi những bệnh nhân với ý chỉ cầu nguyện cho các linh mục và những người tận hiến là những người đem các Bí tích và những lời an ủi Kitô giáo cho các bệnh nhân. Chúng ta đã được nhắc nhở rằng một số trong số họ đã mất mạng khi phục vụ cộng đồng của mình.

Mầu nhiệm mùa Sáng thứ tư được xướng lên bởi một dược sĩ và một nhà báo để làm nổi bật những ai tiếp tục cung cấp các dịch vụ quý giá của họ vì lợi ích của người khác trong thời gian xảy ra đại dịch. Ý định cho chục kinh này là dành cho người sắp chết, trên hết là những người chết một mình, cho những người đã chết và cho những gia đình vẫn còn phải thương tiếc cái chết của những người thân yêu.

Cuối cùng, mầu nhiệm mùa Sáng thứ năm được xướng lên bởi một thành viên của Dịch vụ Bảo vệ Dân sự Ý cùng với gia đình của mình, để đại diện cho tất cả những người làm việc nhằm hướng đến việc quản lý cuộc khủng hoảng này, cũng như tiêu biểu cho thế giới của những tình nguyện viên không ngừng đưa ra các chứng tá bác ái. Nửa sau của chục kinh được xướng lên bởi một cặp vợ chồng trẻ gần đây đã có con, là một dấu hiệu hy vọng và chiến thắng của sự sống đối với chết. Chục kinh này có ý cầu nguyện cho tất cả những ai cần phải được củng cố và tăng cường niềm tin và hy vọng, cho những người thất nghiệp, cho những người cô đơn và tất cả những đứa trẻ mới chào đời.

Kết thúc chuỗi Mân Côi, Đức Thánh Cha và cộng đoàn cùng đọc lời cầu nguyện sau:

“Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con chạy đến ẩn náu dưới sự che chở của Mẹ.”

Lạy Mẹ Thiên Chúa và là Mẹ chúng con, trong tình cảnh bi thương hiện nay, khi toàn thế giới chìm trong khổ đau và lo lắng, chúng con chạy đến với Mẹ và tìm nương ẩn dưới sự chở che của Mẹ.

Lạy Đức Trinh nữ Maria, xin đoái thương ghé mắt từ ái nhìn đến chúng con đang trong đại dịch coronavirus này; xin an ủi những người đang phải bàng hoàng than khóc người thân đã qua đời, đôi khi chỉ được an táng sơ sài khiến họ đau lòng sâu sắc. Xin gần gũi với những ai đang lo lắng cho những người thân yêu bị nhiễm bệnh, và những ai, để tránh lây lan, không thể cận kề bên cạnh. Xin mang đến hy vọng cho những ai đang lo lắng trước một tương lai bấp bênh do các hậu quả đối với kinh tế và công ăn việc làm của đại dịch này.

Lạy Mẹ Thiên Chúa và là Mẹ chúng con, xin cầu cùng Chúa, là Cha đầy lòng thương xót cho chúng con, để thử thách này chấm dứt, và rạng đông của hy vọng và bình an sẽ lại đến. Xin Mẹ cầu khẩn cùng Con chí thánh của Mẹ, như khi xưa Mẹ đã cầu khẩn cùng Người ở Cana, để gia đình các bệnh nhân và nạn nhân được an ủi; và tâm hồn họ được mở ra với hy vọng và cậy trông.

Xin bảo vệ các bác sĩ, y tá, nhân viên y tế, tình nguyện viên, là những người đang ở tuyến đầu trong tình trạng khẩn cấp này và đang liều mạng sống của mình để cứu những mạng sống khác. Xin nâng đỡ nỗ lực anh hùng của họ và ban cho họ sức mạnh, lòng quảng đại và sức khỏe dồi dào.

Xin cận kề bên những người ngày đêm trợ giúp các bệnh nhân, và xin gần gũi với các linh mục, là những vị với mối quan tâm mục vụ và lòng trung tín với Tin Mừng, đang tìm cách giúp đỡ và trợ giúp tất cả mọi người.

Lạy Đức Trinh nữ đầy ơn phúc, xin soi sáng tâm trí của những người nam nữ dấn thân trong các nghiên cứu khoa học, xin giúp họ tìm ra những giải pháp hiệu quả để khống chế được virus này.

Xin nâng đỡ những nhà lãnh đạo các quốc gia, để với sự khôn ngoan, quan tâm và quảng đại, họ có thể giúp đỡ những người đang thiếu những điều cần thiết căn bản cho cuộc sống, và đề ra được các giải pháp xã hội và kinh tế với tầm nhìn xa và với tình liên đới.

Lạy Mẹ Maria rất thánh, xin đánh động lương tâm chúng con để những số tiền khổng lồ thay vì được chi trả cho việc phát triển và thu tích các vũ khí, được dùng để thúc đẩy các nghiên cứu hiệu quả, nhằm ngăn chặn những thảm họa tương tự trong tương lai.

Lạy Mẹ rất yêu dấu, xin giúp chúng con nhận thức được rằng tất cả chúng con là các thành viên của cùng một đại gia đình duy nhất, và ý thức được mối liên hệ hiệp nhất tất cả mọi người, để trong tình huynh đệ và liên đới, chúng con có thể giúp giảm bớt biết bao các tình cảnh nghèo đói và lầm than. Xin cho chúng con kiên vững trong đức tin, bền chí trong phục vụ và liên lỉ trong cầu nguyện.

Lạy Mẹ Maria, Đấng An ủi những người đau khổ, xin ôm lấy các con cái của Mẹ đang u sầu, và xin cầu cùng Chúa để Người vươn cánh tay quyền năng ra giải thoát chúng con khỏi đại dịch khủng khiếp này, để cuộc sống thanh thản có thể trở lại như bình thường.

Lạy Mẹ, Mẹ luôn chiếu soi trên hành trình của chúng con như dấu chỉ của ơn cứu độ và niềm hy vọng, chúng con phó thác chúng con cho Mẹ. Ôi Khoan Thay, Nhân Thay, Dịu Thay Đức Nữ Đồng Trinh Maria. Amen.

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Đức Thánh Cha đang ban phép lành Tòa Thánh cho những ai hiện diện tại chỗ và tất cả những ai kết hiệp với chuỗi Mân Côi này các đài truyền hình, đài phát thanh và các phương tiện truyền thông kỹ thuật số.

Sau khi ban phép lành Tòa Thánh, Đức Thánh Cha đã ứng khẩu nói vài lời cám ơn những người kết nối với biến cố này từ Đền Thánh Đức Mẹ Guadalupe và các Đền Thánh Đức Mẹ khác tại Mỹ châu Latinh.

Ngài nói: “Với tất cả những ai tại các đền thờ ở Mỹ Latinh - Guadalupe và nhiều nơi khác - những người đang kết nối với chúng tôi, đang kết hiệp với chúng tôi trong lời cầu nguyện, tôi chào anh chị em bằng tiếng mẹ đẻ của tôi: cảm ơn anh chị em đã gần gũi với chúng tôi. Xin Mẹ chúng ta ở Guadalupe đồng hành cùng chúng ta!”


Source:Vatican News